There is still no complete, annotated edition of the bilingual text containing all the authorial paratexts. The analysis shows that the most detailed annotations concerning the totality of the English and Russian Lolita text and paratexts can be found in editions published in languages other than English and Russian, whereas most English or Russian editions seem to focus on the respective language version. Lolita is a 1955 novel written by Russian-American novelist Vladimir Nabokov. A particularly interesting type of paratext is constituted by annotations to the main text, and the analysis focuses on parallel examples published in annotated editions of Lolita in English, Russian, Polish, German, Ukrainian, and French. Lolita by Vladimir Nabakov Audiobook Topics. Such paratexts include Nabokov’s own afterword to the 1958 American edition and his postscript (published in 1967) to his own translation of Lolita into Russian, as well as various introductions and afterwords, both in English-language editions and in translations of Lolita into Russian and other languages. This article addresses the relationship between text and paratext in the publication history of Vladimir Nabokov’s novel Lolita.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |